Mostrando entradas con la etiqueta euskara. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta euskara. Mostrar todas las entradas

martes, 28 de abril de 2020

550.- TRILOGÍA DEL BAZTÁN


El Valle de El Baztán se sitúa al oeste de los Pirineos, en Nafarroa (Navarra), provincia de Euskal Herria y cuna del Euskara.

Próximo al Parque Natural de Bertiz, que después de la Selva de Irati es el segundo núcleo forestal mejor conservado, no sólo de Navarra, sino de toda la península ibérica.

Elizondo es la capital de El Baztán. Se trata de una población rodeada de naturaleza, paisaje verde y clima atlántico suave y húmedo. Tiene una arquitectura que destaca por sus casas señoriales y palacios; muchas de esas casas se denominan "casas de indianos" por que pertenecieron o pertenecen a emigrantes retornados de América que regresaron enriquecidos.

En julio se celebra la "Baztandarren Biltzarrra", fiesta en la que se reúnen los 15 pueblos que conforman El Baztán.


En cuanto a la gastronomía, es típico el "Txuri eta Beltz", un guiso de tripa de cordero y el "Urrakin egina", chocolate con avellanas enteras.


¿Y por qué os cuento todo esto?

Pues para ubicaros en el entorno geográfico y cultural del maravilloso lugar en el que se desarrollan las dos películas de las que escribo hoy.

Que son thrillers, con grandes dosis de costumbrismo local. Novela negra.


"El Guardián Invisible", de la que ya escribí una breve reseña aquí, en 2017 y "El Legado en los Huesos".

Ambas películas están basadas en las novelas del mismo nombre, de la escritora Dolores Redondo, y forman parte de la trilogía El Baztán.


Debo reconocer que no he leído las novelas y puede que por eso me hayan gustado tanto las películas, no tengo el referente de lectura para poder comparar e identificar si son fieles a su origen.

Además, otro punto muy importante que reconozco es mi gusto, disfrute y pasión por Euskal Herria, por sus gentes, su cultura, su paisaje y su clima.

Os recomiendo mucho que las veáis. Las películas. Y también desde que se pueda penséis en El Baztán como un posible destino vacacional.

Las dos películas entretienen, nos muestran el bello paisaje de la zona y nos cuentan del esoterismo y mitología local.

Como curiosidad la "itxusuria", enterramiento de bebés recién nacidos y no bautizados, que no es exclusivo de esta zona, desde luego, porque la iglesia católica ya se ha preocupado de hacer de esto un misterio límbico, perturbador y perverso en muchos casos.

Capítulo aparte merece la alusión que se hace a los "agotes, pueblo discriminado, sin asentamiento geográfico determinado y cuya presencia data desde el siglo XII, existiendo pequeños grupos de población en el País Vasco francés, Navarra, Guipúzcoa, Huesca y Aquitania.

No se ha dado por válida y cierta ninguna teoría sobre este pueblo, pero cualquiera de ellas le atribuyen un germen perverso, que va desde su no pertenencia a la iglesia católica, paganismo celta o godo, musulmanes no conversos, albigenses o cátaros, leprosos o delincuentes fugitivos condenados en el medievo y huidos de Francia.

Quizás me he pasado con tanta historia, pero os animo a ver las películas.

martes, 4 de diciembre de 2012

91 - NORMALIZACIÓN LINGÜISTICA

La casualidad ha querido que justamente hoy que me he empadronado en Barcelona y que me he matriculado en un curso de catalán básico, el ministro de educación Wert haya decidido que en las Comunidades Autónomas se deje de impartir la lengua propia de cada uno de estos países que cuentan con una cultura propia y cuyo idioma conforma junto con otras múltiples características la idiosincrasia y el ser de cada uno/a de los/as ciudadanos/as nacidos/as en estas naciones denostadas por querer preservar su pasado y su presente para que forme parte de su futuro.


Quienes dicen que esto preservará la libertad de los padres para elegir en que cultura quieren que se formen sus hijos, no parecen pensar que los niños y las niñas forman parte del pueblo, de la sociedad en la que viven, independientemente de donde hayan nacido ellos/as o sus padres y madres.
En los años 80 viví un año en París, y una de las cosas que más me sorprendían era que muchos de los españoles que habían emigrado allí después de la guerra civil española no hablaban ni una palabra de francés, se dedicaban sobre todo a la hostelería y atendían sus negocios con un chapurreado de "espanfran" que solo entendían ellos y los clientes españoles coetáneos y en una situación similar.


Acaso no es simple llegar a pensar que si emigro, que si me instalo en un lugar en el que existe una cultura diferente y con un idioma que la conforma, debo sentirme obligada a abrazar esa cultura sin olvidar la propia, pero con la generosidad de entender  e integrarme para conocer todo lo nuevo que no hará más que enriquecerme. 
Cuánto daño hace el relativismo cultural, que no es otra cosa que el fundamento de la xenofobia.


Wert no está haciendo otra cosa que recortar el derecho de las familias y de los ciudadanos y ciudadanas a preservar y a poder educar a sus hijos e hijas en la propia cultura a la que pertenecen.


En manos de quién está la Educación. Wert entiende realmente el concepto de cultura, tal como lo hace la sociología. Todos/as somos cultos/as porque pertenecemos a una cultura y es la Educación la encargada de hacernos conocer y entender esa cultura de la que somos parte activa y decisiva.